×
Registration Form
Name
Email
Mobile
City
State
Country
×
Login details
Email
Password
×
Forgot Password
Email ID
×
Change Password
Existing Password
New Password
Confirm New Password
×
My Profile
Name
Email
Mobile
City
State
Country
કુમાઉની બોલતા શીખો
ઘર
નોંધણી કરો
પ્રવેશ કરો
અમારા વિશે
ભાષા બદલો
Hindi
English
Kannada
Gujarati
Bengali
Marathi
Punjabi
Tamil
Telugu
Urdu
Follow us on :
☰
×
વિષય - સામગ્રી
સામાન્ય માહિતી
કુમાઉની ભાષામાં ગણતરી
અઠવાડિયાના દિવસોના કુમાઓની નામ
ભારતીય સંસ્કૃતિમાં મહિનાઓના કુમાઓની નામ
ઋતુઓના નામ
ઉત્સવો અને ઉજવણીઓના કુમાઓની નામ
કુમાઉની ભાષામાં સંબંધો
સામાન્ય શબ્દો અને વાક્યો
કુમાઉની સંસ્કૃતિમાં આશીર્વાદ વાક્ય
આશ્ચર્યજનક શબ્દો અને વાક્યો
ખુશીના અવસરે વ્યક્ત કરવાના અમુક શબ્દો અને વાક્યો
દુ:ખના પ્રસંગોએ વ્યક્ત કરવાના અમુક શબ્દો અને વાક્યો
વાતચીતમાં બે શબ્દોના વાક્યો
વાતચીતમાં વપરાતા ત્રણ શબ્દોના વાક્યો
ચાર અથવા વધુ શબ્દોના વાર્તાલાપ વાક્યો
ક્રિયાપદોના સ્વરૂપો
ક્રિયાપદોના સ્વરૂપો 'મેં', 'મૈને', 'મુઝે'/આઈ માટે સંપૂર્ણ વ્યક્તિગત સર્વનામ
બીજા વ્યક્તિ સર્વનામ માટે 'તુ', 'તુમ', 'આપ'/તમે
'તે' માટે ત્રીજા વ્યક્તિ સર્વનામ
ગુજરાતી વ્યાકરણ અનુસાર ત્રણેય સમયગાળામાં ક્રિયાપદોના વિવિધ સ્વરૂપો
સંપૂર્ણ પુરુષ સર્વનામ 'હું ' નો ઉપયોગ કરતી વખતે કાળના ત્રણેય સ્વરૂપોમાં ક્રિયાપદોના વિવિધ સ્વરૂપો
મધ્ય પુરૂષ સર્વનામ 'તમે' નો ઉપયોગ કરતી વખતે સમયના ત્રણેય સ્વરૂપોમાં ક્રિયાપદોના વિવિધ સ્વરૂપો
જ્યારે બીજા પુરૂષવાચી સર્વનામ શબ્દ 'તે' નો ઉપયોગ થાય છે ત્યારે સમયના ત્રણેય સ્વરૂપોમાં ક્રિયાપદોના વિવિધ સ્વરૂપો
ગુજરાતી ભાષા મુજબ, સંજ્ઞા શબ્દ 'રામ' નો ઉપયોગ કરતી વખતે, વિવિધ સમયગાળામાં ક્રિયાપદોના વિવિધ સ્વરૂપો
ક્રિયાપદોના કેટલાક અન્ય સ્વરૂપો - 1
ક્રિયાપદોના કેટલાક અન્ય સ્વરૂપો - 2
ભૂતકાળની ક્રિયાપદોના થોડા ઉદાહરણો
ભવિષ્યકાળની ક્રિયાપદોના થોડા ઉદાહરણો
શબ્દ સંપત્તિ
કૃષિ સંબંધિત અનાજ
પીણાં અને દૂધ ઉત્પાદનો
રસોડાને લગતી વસ્તુઓ
રસોઈનો સમાન, વાસણ અને વસ્તુઓ
ખાદ્ય પદાર્થ, ખોરાક સંબંધિત
શરીર ના અંગો
શારીરિક રોગ અને સારવાર અથવા ઉપચાર
શાકભાજી
ફલ
કૃષિ
નદીઓ, જળ-જળાશય, જંગલ, વૃક્ષ-વનસ્પતિ
પ્રાણી
પક્ષી
ઘર-મકાન, ગૌશાળા અને સંબંધિત સામાન અથવા વસ્તુઓ
વસ્ત્રો એન્ડ કપડાં
ઘરેણાં, શણગારનો સામાન
વૈવાહિક શબ્દો
દૈનિક જીવનમાં પ્રાયોગિક ઉપયોગ માં આવતા વાક્યો
અપરિચિત વ્યક્તિ થી મળવા પર
કોઈ પરિચિતને મળવા પર
બજારમાં દુકાનદાર સાથે
રસ્તામાં લિફ્ટ લેતી વખતે
મુસાફરી માટે ટેક્સી સ્ટેન્ડ પર - 1
મુસાફરી માટે ટેક્સી સ્ટેન્ડ પર - 2
ડૉક્ટર પાસે
બસ સ્ટોપ પર
મિત્ર સાથે વાતચીત
બે મિત્રો વચ્ચેની વાતચીત
શહેરમાં પોલીસ સાથે મુલાકાત
ભાઈના ઘરમાં
ચાની દુકાનમાં
મંદિર માં
નામકરણ ના આમંત્રણમાં
લગ્નના રિસેપ્શનમાં
બસની સવારી પર
બસ સ્ટેશનની મુસાફરી માટે
પ્રવાસ માટે રેલવે સ્ટેશનમાં
કરિયાણાની દુકાનમાં
પાડોશી સાથે વાતચીત
પોલીસ સ્ટેશનમાં
બેંક માં
કુમાઉની જોડી જોડકણાં
ગુજરાતી –
કુમાઉની
બસ સ્ટોપ પર
યુવક - ડ્રાઈવર સાહેબ, ક્યાં સુધી જાવ છો?
ડ્રાઈવર સૈપ કા જાલે જાનૈં તુમરી ગાડી?
ડ્રાઈવર - ગરુડ સુધી જઈએ છીએ. તમારે ક્યાં જવું છે ?
યો ત ગરુડ જાનલે જાલી. તુમનાકન કાં જાણ છ?
યુવક - મારે ગ્વાલદમ જવું હતું. ત્યાં જવા માટે કોઈ વાહન નથી મળી રહ્યું.
મકન ત ગ્વાલદમ જાણ છ. ગાડી ની મિલને કવે વાં જાણી.
ડ્રાઈવર - થોડી વારમાં રાનીખેતથી ગ્વાલદમ માટે વાહન આવશે.
અલ્લૈ થોડી દેર મેં રાનીખેત બાટી આલી ગ્વાલદમ જાણી વાલી ગાડી.
યુવક - અંદાજે કેટલા વાગે આવશે? મને સીટ મળી જશે?
કતુ દેર બાદ આલી ઉ? જાગ મિલ જાલી ઉમેં?
ડ્રાઈવર - અડધો કલાક પછી. તમે આરામથી જઈ શકશો, તમને સીટ પણ મળી જશે.
આદુ ઘંટ બાદ. ઉ મેં જે સકચ્છા આરામેલ, જાગ લે મિલ જાલી.
યુવક - શું ટિકિટ બસમાં જ મળશે?
ટિકટ ગાડી મેં મિલાઉલ કે?
ડ્રાઈવર - ના, તમારે અંદરના કાઉન્ટર પરથી ટિકિટ લેવી પડશે.
ને ને ટિકટ ત ભીતેર કોન્ટરે બટી લીન પડૌલા તુમાનાકન.
યુવક - અહીંથી ગ્વાલદમ સુધીની ટિકિટ કેટલાની હશે?
કતુક હોલ ટિકટ યાન બટી ગ્વાલદમ જાલૈ, બતૈ દેલા?
ડ્રાઈવર - અહીંથી એક પુખ્ત વ્યક્તિ માટે એંસી રૂપિયા લાગે છે.
અસ્સી રુપૈં લગનીન પુરી સવારિક યાં બટી.
યુવક - આભાર ડ્રાઈવર સાહેબ, તમે મને સારી રીતે માહિતી આપી.
ધન્યાવાદ હો ડ્રાઈવર સૈપ તુમર, તુમલ મકન ભાલીકે બતે દે.
ડ્રાઈવર - કોઈ વાંધો નથી, યાત્રીને સાચી માહિતી આપવી અમારું કામ છે.
કોઈ બાત ને, યો તે હમૌરા કામે ભે, સાવરી કઁ સહી બતુનોક.
યુવક - ભાઈ, જલ્દી એક ચા બનાવી દેશો?
ભાઈ સૈપ એક ગીલાસ ચહા બડૈ દેલા જલ્દી.
દુકાનદાર - તમે આટલી ઉતાવળ કેમ કરો છો, ચા બનાવવામાં થોડો સમય લાગશે.
કાં જલદી હૈ રે તતુક, ચહા બડન મેં જરા ટૈમ ત લગ્ને છ.
યુવક - ભાઈ, મારે ગ્વાલદમ જવું છે, રાનીખેતવળી બસ ચાલી જશે તો કેવી રીતે જઈશ?
ગ્વાલદમ જાંણ છ મૈંલ દાદી, કે રાનીખેત વાલી ગાડી છૂટ જાલી તો કસી જૂન.
દુકાનદાર - ચિંતા ન કરો, ડ્રાઈવર પણ અહીં ચા પીવા ઉભો રહે છે અને પછી જ જાય છે. તમે આરામથી ચા પીઓ.
ચિંતા ની કરો, ડ્રાઈવર લૈ યે ચહા પીં પે જે જા. તુમ આરામેલ ચહા પિયો.
યુવક - તો ભલે. હવે હું આરામથી ચા પી શકું છું. બિસ્કિટ પણ આપો, ભૂખ લાગી છે.
તબ ઠીક છ, અબ આરામેલ ચહા પી શકનૂન. બિસ્કુટ લે દિયા, ભુક લાગી રે.
દુકાનદાર - બિસ્કીટ તો નથી, ભજીયા છે. ગરમ કરી દઈશ, ગરમાગરમ ભજીયાંનો આનંદ લો.
બિસ્કૂટ ત ખતમ હેરે પકૌડી ખે લિયો. ગરમ કરી દયું બઢીયા પકૌડી છન.
યુવક - ઠીક છે, ભજીયા આપી દો, થોડી ચટણી પણ આપજો. ચા થોડી સારી બનાવજો.
ઠીક છ પકોડી દી દિયા, મુનિ ખટે લે ખિતિયા. ચહા જરા ભલો બડૈયા.
દુકાનદાર- ચા માટે કઈ કહેવાની જ જરૂર નથી, મારી દુકાનની ચા પ્રખ્યાત છે. પીશો તો યાદ કરશો.
ચહા કી ની કૌઔ, મેરી દુકાનોંક ચહા યા મશહૂર છ. પેલા ત યાદ કરલા.
યુવાન - આવી ગઈ બસ, ચલો હું જાઉં છું અને બસમાં બેસું છું. આભાર
એગે હો ગાડી, મેં હીટુ ઔર ગાડી મેં ભેટુ. તુમર ધન્યવાદ.
< Prev
Next >